Dalawang uri ng paghuhusga (katiyakan, katapatan) ay batay sa isang lagda ng tunog-lagda: mataas na tunog ng tunog sa dulo ng isang salita, lakas sa gitna ng isang salita, at mabilis na rate ng pagsasalita. Sa itaas: katiyakan, sa ibaba: katapatan. Kredito: © Jean-Julien Aucouturier at Louise Goupil, laboratoryo ng STMS (CNRS / Ircam / Sorbonne Université / Ministère de la Culture)
Mas mabilis na rate ng pagsasalita, lalo na sa gitna ng salita, at mahuhulog sa dulo ng salita: iyon ang prosody[1] na magpatibay kung nais ng isang makitang masaligan at tapat sa isang nakikinig.
Ang mga siyentipiko mula sa Agham at Teknolohiya para sa Musika at Sound laboratoryo (CNRS / Ircam / Sorbonne Université / Ministère de la Culture)[2] at ang Perceptual Systems Laboratory (CNRS / ENS PSL) ay nagsagawa ng isang serye ng mga eksperimento[3] alamin kung paano tayo humuhusga, sa tono ng boses, kung ang isang tagapagsalita ay matapat at may kumpiyansa, o kung hindi man ay hindi matapat at hindi sigurado
Ipinakita rin nila na ang pirma na ito ay nakikita na pareho sa maraming mga wika (Pranses, Ingles, Espanyol), at na ito ay nakarehistro “awtomatiko” sa utak: kahit na hindi hinuhusgahan ng mga kalahok ang katiyakan o katapatan ng nagsasalita, ito ay nakakaapekto ang natural na tunog kung paano kabisado ang mga salita.
Para sa kadahilanang ito ang prosody ay nagdadala ng impormasyon tungkol sa halaga ng katotohanan o katiyakan ng isang panukala. Sinusubukan ngayon ng mga siyentista na maunawaan kung paano ginagawa ng mga nagsasalita ang gayong proseso alinsunod sa kanilang mga layunin. Ang pananaliksik na ito ay na-publish ngayon (Pebrero 8, 2021) noong Mga Likas na Komunikasyon.
Mga Tala:
- Ang prosody ay nangangahulugang “himig” sa isang hanay ng mga salita o parirala: ang tono, rate, at kasidhian nito.
- Si Jean-Julien Aucouturier ay kasalukuyang nagtatrabaho sa laboratoryo sa TOTO-ST (CNRS / Université de Bourgogne-Franche Comté / ENSMM / UTBM), at Louise Goupil sa University of East London.
- Gumagamit ang mga siyentista ng mga diskarte sa pagproseso ng boses ng boses upang lumikha ng mga pagbigkas ng salita ng mga salita (pagtaas ng tono, pagbagsak ng tono, atbp.), At pagkatapos ay tanungin ang maraming pangkat ng mga kalahok kung ang mga salitang ito ay binibigkas nang may katiyakan o katapatan. Ang software na binuo nila bilang bahagi ng pagsisikap na ito, CLEESE, ay bukas na mapagkukunan: https: /
/ forum ircam. fr / mga proyekto / mga detalye / cleese /
Sanggunian: “Ang pananaw ng mga madla tungkol sa kaligtasan at katapatan ng isang tagapagsalita ay nauugnay sa isang karaniwang lagda ng prosodic” nina Louise Goupil, Emmanuel Ponsot, Daniel Richardson, Gabriel Reyes at Jean-Julien Aucouturier, 8 Pebrero 2021 Mga Likas na Komunikasyon.
DOI: 10.1038 / s41467-020-20649-4
Pagpopondo: CNRS; Ircam; Sorbonne University; Ministri ng Kultura; ENS PSL